Центр р. Штейнзальца – это зонтичная
организация, объединяющая различные учреждения, созданные раввином Адином
Штейнзальцем (Эвен-Исраэлем)
Кто мы?
Центр р. Штейнзальца является зонтичной
организацией, объединяющей различные виды деятельности раввина Адина
Штейнзальца (Эвен-Исраэля), среди которых: издание книг, образовательные
структуры, неформальное образование, экономическое и административное
управление всеми учреждениями. Деятельность р. Штейнзальца все время
расширялась, с течением времени им были основаны различные учреждения и
структуры, в рамках которых увидело свет множество публикаций и книг.
История
Раввин Адин Штейнзальц (Эвен-Исраэль),
относящий себя к ХаБаДу, является педагогом, исследователем Талмуда и
хасидизма, мыслителем, социальным критиком, автором более 80-и книг на
различных языках. В 1965 году он основал Израильский институт талмудических
публикаций и начал реализовывать свой главный проект – перевод Вавилонского
Талмуда на современный иврит. Кроме этого, раввином Штейнзальцем было основано
несколько образовательных учреждений. Он удостоился многих премий и почетных
званий как в Израиле, так и за рубежом. Центр р. Штейнзальца был основан в
семидесятые годы прошлого века с тем, чтобы служить зонтичной организацией,
поддерживающей различные стороны деятельности р. Штейнзальца. Главная цель
Центра – реализация основной задачи, поставленной р. Штейнзальцем: сделать
еврейскую культуру доступной для каждого. Эта задача была выражена им в
слогане: «Обучи мой народ».
Центр р. Штейнзальца сегодня
Центр р. Штейнзальца находится в
Иерусалиме и занимается управлением различных учреждений, созданных р.
Штейнзальцем в Израиле и за рубежом. В Центре находится личный офис р.
Штейнзальца, а также офисы общего управления всеми структурами, пиар-отдел,
отдел фандрейзинга, отдел руководства образовательными учреждениями.
В Центре располагается также Израильский
институт талмудических публикаций, исследовательский институт и отдел
подготовки публикаций, связанных с деятельностью р. Штейнзальца.
В декабре 2016 года р. Штейнзальц
пережил инсульт и с тех пор пытается вернуться к активной деятельности. Рав поступательно
реабилитируется и вернулся к редакторской работе.
Проекты
- Главный
проект, – перевод Вавилонского Талмуда на современный иврит и его издание, –
длившийся сорок пять лет, был завершен в 2010 году.
- В 2017
году вышло в свет новое издание кодекса Рамбама «Мишне Тора», включающее
предисловие, объяснения, огласовки, иллюстрации, галахические решения от
«Шульхан аруха» и до наших дней.
- Завершен
проект объяснения ТаНаХа, издания проясненной Мишны и издание четырех томов
книги «Тайны иудаизма».
- Переиздание
книги "Простые слова" на русском языке (апрель 2019).
Текущие и будущие проекты
- Издание
42-х томов перевода откомментированного Вавилонского Талмуда на английский язык (ориентировочно в 2020 году) и на
французский (ориентировочно в 2025 году).
- Завершение
проекта толкования ТаНаХа на английский язык.
- Издание
серии книг на русском языке " Let my people know", которая включит в себя
переиздание ранее выпущенных книг и новых трудов р. Штейзальца.
Кроме всего
вышеперечисленного, мы работаем над переводом откомментированного Талмуда на
другие языки, а также над публикациями других книг. В Центре р. Штейнзальца
проводятся уроки и лекции раввинов и деятелей культуры, организуются различные
мероприятия образовательных учреждений, основанных р. Штейнзальцем, действует
бейт-мидарш для мужчин и для женщин, проводятся для различных целевых аудиторий
и хасидские фарбренгены.